2013年2月4日月曜日


 節分は日本の伝統的な行事で、2月の3日か4日です。

   "Setsubun" is a traditional Japanese event, which falls on 
   either the 3rd or 4th of February.


 それは、冬と春の2つの季節を分ける日です。

   It is the day that divides two seasons: winter and spring.

 この日には、寺や神社で 「豆まき」 が行われます。

   On this day, the "Bean-throwing Ceremony" is held at temples
   and shrines. 


 「年男 (その年と同じ干支に生まれた男性) 」 である有名人が招かれて、
  豆をまきます。


   Celebrities who are "Toshiotoko (a man who was born under
   the zodiac sign for that year)" are invited to throw these beans.


 夕方 (夜) には、人々は炒り豆を家の中と外にまきます。

   In the evening, people throw roasted soybeans inside and
   outside their houses. 


 「鬼は外、福は内」 と叫びます。

   And the words "Oniwa-soto, Fukuwa-uchi!" meaning 
   "Devils out! Happiness in!" are shouted.


 年の数と同じだけの炒り豆を食べるのが習慣です。

   It is a custom to eat as many roasted soybeans as your age.

 炒り豆は古来から、悪魔を追い払う魔よけとして使われてきました。

   Roasted beans have been used as a charm against demons
   since ancient times.